Connectez-vous S'inscrire
ICIMARTINIQUE.COM
ICIMARTINIQUE.COM
L'information alternative et disruptive qui fait réagir !



SUZANNE DRACIUS SE PARTAGE ENTRE ROMAN POESIE ET THEATRE


Rédigé le Dimanche 28 Novembre 2010 à 17:31 |
En cliquant sur l'un de ces boutons vous allez connaitre mes centres d'intérets En savoir plus sur cet auteur

Après des séances de signatures à la "Fête de L'Huma" en septembre, une conférence au Canada à l'Université de Montréal en octobre sur le thème de la "femme debout" dans sa pièce "Lumina Sophie dite Surprise" étudiée dans cette faculté, le Festival international de Poésie de Trois-Rivières (Québec), où la "kalazaza" a donné lecture avec succès d'extraits d'"Exquise déréliction métisse" (Prix Fetkann), puis des dédicaces à la Foire du livre de Brive début novembre, Suzanne Dracius vient de participer, à Paris, au Marché de la Poésie d'automne, et reçoit le prix de la Société des Poètes français - prix de la fondation Jacques Raphaël Leygues pour l’ensemble de son oeuvre le samedi 18 décembre 2010 à 10h30 au siège de la SPF, 16, rue Monsieur le Prince, Paris 6 ème.


SUZANNE DRACIUS SE PARTAGE ENTRE ROMAN POESIE ET THEATRE
L'actualité littéraire de Suzanne Dracius se partage, comme sa production, entre roman, poésie et théâtre.
En matière d'écriture, de retour au pays natal, lieu pour elle le plus propice à la création, l'écrivaine martiniquaise achève un nouveau roman, à paraître l'année prochaine, au titre tenu secret mais très "chocolaté", où se développent ses leitmotive, métissage, marronnage, "féminitude" et relations femmes/hommes, tout en suivant de près la traduction italienne de "Rue Monte au ciel" (après celle de "L'autre qui danse" publiée en 2010 chez l'éditeur Giovanni Tranchida, "L'altra che danza"), et la traduction en anglais-américain à paraître aux USA. Selon la romancière, le meilleur moyen d'éviter l'écueil de la "traduction, trahison" ("traductore, tradittore") est que l'auteur soit en correspondance avec le traducteur et réponde avec précision à ses questions. En l'occurrence, sa traductrice en italien est sicilienne, d'où une belle complicité d'insulaires, et l'universitaire traducteur en anglais est du Sud des États-Unis.

Boulversée par l'actualité du terrible tremblement de terre Suzanne DRACIUS acoordonné un ouvrage collectif "POUR HAITI" vendu au bénéfice de BSF, plus que jamais nécessaire, en temps de choléra et d'incertitude politique, pour que les nourritures non terrestres restent à la portée de tous. Paru en mars 2010 aux éditions Desnel.

Éditions Desnel | Site officiel
www.desnel.com

Des détails et infos sur son activité littéraire et les caractéristiques de son oeuvre se trouvent sur son site





1.Posté par kapsul le 15/11/2011 15:52
Pourquoi s'appelle-t-elle Pine et ensuite Alie ? Cela semblerait-il aurait un sens ésotérique .
Si c'est le sens des sens je comprends beaucoup de choses!!!!

Nouveau commentaire :
Twitter

Les commentaires sont libres. Vous êtes tenus d'avoir des propos respectueux. L'adresse IP de votre machine est référencée sur nos serveurs, aussi si à 3 reprises vos propos sont effacés vous n'aurez plus accès au site.Votre commentaire sera publié si il respecte les règles du site.

MEDIA | CULTURE | MUSIQUE | LITTERATURE | SPORT





L'éditorial de Victor Monlouis Bonnaire

Editorial du Jour / Je suis en grève, pour savoir pourquoi écoutez !

Voici deux mois que tout le mode sait qu’en Martinique, sur les lignes de bus de la Sotravom les conditions de transport sont inacceptables. Toutes les autorités le savent !


Editorial du Jour /  Je suis en grève, pour savoir pourquoi écoutez !
Voici une entreprise dont on a brûlé les bus ! Voici une entreprise dont les salariés sont en retrait depuis 2 mois. Voici une entreprise qui me rappelle l’affaire des melons du Vauclin. En fait une décision du personnel de tuer l’entreprise.

Mon opinion c’est que si j’avais 20 ans , moi aussi je partirais de la Martinique, si j’en avais les moyens.
12022019_editorial_grᅢᄄve_!1__1_.mp3 12022019 EDITORIAL Grᅢᄄve !1 (1).MP3  (5.81 Mo)


Victor HAUTEVILLE
13/02/2019

Faites vous accompagner !

CORDIALLY SERVICES , le bouquet de services du webzine ICIMARTINIQUE.COM

La MARTINIQUE DIGITALE c'est maintenant.

Cordially Services est un bouquet de services, destiné aux lecteurs d'ICIMARTINIQUE.COM.

Un bouquet de services c'est comme son nom l'indique, plusieurs services. Prestation de services divers pour les particuliers et les entreprises par l’intermédiaire d'une plate forme numérique.

Deux types de services : La conciergerie et la logistique. Pour en savoir plus cliquez ici.








Aimez le Facebook ICIMARTINIQUE.COM